-
1 лопаться от злости
• ЛОПАТЬСЯ ОТ ЗЛОСТИ highly coll[VP; subj: human]=====⇒ to be extremely angry, irritated:- X was hopping (boiling) mad.Большой русско-английский фразеологический словарь > лопаться от злости
-
2 лопаться от злости
v1) colloq. die Wut im Bälg häben, vor Wut platzen2) avunc. den Bauch voll Wut häben, den Bauch voll Zorn häben -
3 лопаться от злости из-за
vgener. en faire une jaunisse (чего-л.)Dictionnaire russe-français universel > лопаться от злости из-за
-
4 лопаться от злости
• pukat zlostí -
5 лопаться от злости (от зависти)
Русско-финский новый словарь > лопаться от злости (от зависти)
-
6 лопаться от злости (от зависти)
Русско-финский новый словарь > лопаться от злости (от зависти)
-
7 ЛОПАТЬСЯ
Большой русско-английский фразеологический словарь > ЛОПАТЬСЯ
-
8 ЗЛОСТИ
-
9 лопаться
лопатьсянесов, лопнуть сов1. (давать трещину) ραγίζω, σκάζω·2. (разрываться) σκάω, σκάζω, σκάνω (о мяче и т. ἡ.)Ι κόβομαι, σπάζω (άμετ.) (о веревке и т. п.)·3. перен (о деле, предприятии) χρεωκοπῶ, φαλλίρω, ἀποτυγχάνω:банк лопнул ἡ τράπεζα φαλλί-ρισε, ἡ τράπεζα χρεωκόπησε· ◊ у него́ терпенье ло́пи́уло ἐξαντλήθηκε ἡ ὑπομονή тои^лопнуть со злости разг σκάνω ἀπ' τό κακό μου· лопнуть со́ смеху σκάνω στά γέλια. -
10 лопаться
[lópat'sja] v.i. impf.1.spezzarsi, rompersi, scoppiare, spaccarsi2.◆ -
11 лопаться
1)2)3)перен. он лопается от злости — ол ызадан жарылардай болып тұр
-
12 З-137
ЛОПАТЬСЯ ОТ ЗЛОСТИ highly coll VP subj: human to be extremely angry, irritatedX лопался от злости = X seethed with angerX was beside himself with anger (rage) X was hopping (boiling) mad. -
13 schwarz
чёрный (a. fig.); schwarz auf weiß чёрным по белому; F sich schwarz ärgern лопаться со злости; schwarz werden <по>чернеть; потемнеть ( vor den Augen в глазах); das schwarze Schaf паршивая овца -
14 лопать
уплетать)I. тріскати, лопати, лупити, жерти (жеру, жереш, повел. жери), лигати. [«Сідай та попоїж рибки». - «Тріскай сам, бодай ти не видихав!» (Коцюб.)].II. Лопать и Лопаться, лопнуть - лопати и лопатися, лопнути, (диал. зап. лопти), лускати, лускатися, луснути, (трескаться) тріскати, тріскатися, тріснути, репати, репатися, репнути, (распадаться) розсідатися, розсістися, розскакуватися, розскочитися, (о посуде ещё) розлупуватися, розлупитися, розколюватися, розколотися, (от мороза, замёрзнув с жидкостью) розмерзатися, розмерзтися; (о почках, бутонах) розпукувати(ся) и розпукати(ся), розпукнути(ся) и розпукатися; (о мног. или во мног. местах) полопати(ся), полускати(ся), потріскати(ся), порепати(ся), порозсідатися, порозскакуватися, порозлупуватися, порозколюватися, порозмерзатися; порозпукувати(ся) и -кати(ся). [Ой, лопнув обруч коло діжечки (Пісня). Всі шклянки полопалися (Звин.). Бараболя не допеклася, а вся полопала (порепалася) (Брацлавщ.). Не пирскай водою! лусне шкло (Звин.). Гладкий аж шкура тріскається (Номис). Стара літературна манера тріскає, і Коцюбинський з неї виходить на ширший світ (Єфр.). Іде він льодом, коли лід репнув (Грінч. I). Не надушуй клепку: обіддя розсядеться! (Звин.). Голова йому розскакується, зуби з рота вилітають (Стефаник). Не повносили молока, а за ніч аж глечики порозмерзалися, - такий мороз удрав (Харківщ.)]. Бомба -ла - бомба лопнула, (взорвалась) вибухла, розірвалася. Горшок -нул - горщик луснув (лопнув, тріснув, розсівся, розскочився, розлупився). Канат -нул - кодола лопнула (луснула, перервалася). Кожа на руках -тся от холодной воды - шку[і]ра на руках репається від холодної води. Сапог -нул - чобіт лопнув (репнув, тріснув, луснув). Стекло - ло, стакан -нул - скло луснуло (лопнуло, тріснуло), склянка луснула (лопнула, тріснула). Струна -ла - струна лопнула (луснула, урвалася). Чирей -нул - чиряк лопнув (тріснув, прорвався). [Тріснув струп поганий (Франко)]. Шина на колесе -нула - шина на колесі лопнула (розскочилася). Наелся так, что боюсь -нуть - так наївся, що коли-б і не розсівся (не луснув); нажерся як не лусну! -нуть от злости - лопнути, луснути, розсістися з (від) злости. [Скригоче, та аж як не розсядеться од злости (Еварн.)]. Хоть -ни - хоч лусни (лопни, розсядься, надсядься). [Нічого не скажу, хоч проси і розсядься (Свидниц.). Не хочу, та й годі, хоч ти надсядься (М. Вовч.)]. Что б ты -нул! - щоб (бодай) ти луснув! щоб (бодай) ти лопнув! щоб ти лоп! Лопни мои глаза! - хай мені очі повилазять! бодай мені очі повилазили! Терпение его -нуло - терпець йому увірвавсь.* * *I( есть) вульг. тріскати, трощи́ти, пе́рти, жертиII диал. см. лопаться -
15 лопнуть
335b Г сов.1. lõhki minema (ka ülek.), lõhkema, pragunema, purunema, katki minema, katkema (ka ülek.); шина \лопнутьла autokumm lõhkes, верёвка \лопнутьла nöör katkes, терпение \лопнутьло kannatus katkes, \лопнутьть по шву õmblusest lahti minema v kärisema;2. pakatama, puhkema (pungade kohta);3. ülek. kõnek. laostuma, pankrotti minema, kokku varisema; его карьера \лопнутьла tema karjääril oli lõpp; ‚\лопнутьть vсо смеху kõnek. end puruks v katki v ribadeks v kõveraks naerma;тресни madalk. poe või nahast välja;лопни (мои) глаза madalk. löö mind maha, välk löögu mind tuhandeks tükiks, haki mind tükkideks (kui valetan vm.);\лопнутьть vсо злости vihast v tigedusest lõhki minema -
16 лопнуть
-
17 лопнуть
ρ.σ.1. σπάζω, κόβομαι, σχίζομαι• σκάζω•стакан -ул το ποτήρι έσπασε•
верв-ка -ла η τριχιά κόπηκε•
шина -ла το λάστιχο έσκασε.
2. βλ. лопаться (1,2,3 σημ.).εκφρ.терпение -ло – η υπομονή εξαντλήθηκε•со смеху σκάζω από τα γέλια•лопнуть со злости – σκάζω από το κακό•лопнуть от гнева – σκάζω από το θυμό•лопнуть от злобы – σκάζω από την κακία•лопнуть от зависти – σκάζω από τη ζήλεια•лопни (мой) глаза – (όρκος) να μου βγούνε τα μάτια•хоть лопни – (για μάταιες προσπάθειες) βρε να σκάσεις.
См. также в других словарях:
лопаться со злости — доходить до белого каления, досадовать, злиться, рвать и метать, беситься, яриться, злобствовать, разъяряться, сердиться, свирепеть, кипятиться, лопаться от злости, звереть, быть вне себя, щетиниться, приходить в ярость, приходить в бешенство,… … Словарь синонимов
Лопаться от злости — Прост. Экспрес. Быть в состоянии гнева, сильного раздражения. [Забелин:] Как ты не понимаешь, что я лопаюсь от злости оттого, что не могу немедленно… приступить к работе (Н. Погодин. Кремлёвские куранты) … Фразеологический словарь русского литературного языка
Лопаться от злости — Разг. Быть в состоянии гнева. Ф 1, 286 … Большой словарь русских поговорок
лопаться — аюсь, аешься; нсв. 1. Давать трещины, разрываться, разламываться (от сильного расширения, давления). В морозы лопались водопроводные трубы. Стакан лопается от кипятка. // Трескаться, разрываться (о почках растений, перезревших плодах). Почки… … Энциклопедический словарь
лопаться — аюсь, аешься; нсв. 1) а) Давать трещины, разрываться, разламываться (от сильного расширения, давления) В морозы лопались водопроводные трубы. Стакан лопается от кипятка. б) отт. Трескаться, разрываться (о почках растений, перезревших плодах)… … Словарь многих выражений
ЗЛОСТЬ — Злости полные кости. Волг. Неодобр. О сердитом, жестоком человеке. Глухов 1988, 53. Лопаться от злости. Разг. Быть в состоянии гнева. Ф 1, 286. Войти в злость. Арх., Прикам. Сильно рассердиться. АОС 5, 32; МФС, 20 … Большой словарь русских поговорок
сердиться — Гневаться, злиться, злобиться, беситься, возмущаться, досадовать, негодовать, пенять, хмуриться, дуться, надуть губы, глядеть (смотреть) косо, иметь зуб (против кого), точить зубы (на кого), будировать. Не могу понять, чего он сердится, что он… … Словарь синонимов
беситься — См. сердиться... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. беситься лезть на стену, злобиться, неистовствовать, свирепствовать, бушевать, выходить из себя, злиться, разъяряться,… … Словарь синонимов
быть вне себя — См … Словарь синонимов
выходить из себя — См … Словарь синонимов
досадовать — См … Словарь синонимов